Концепты - страница 8


Литература

Артеменко Е.Б. Фольклорное текстообразование и этнический склад ума // Обычная культура. 2001. № 2 (4). С.11–17.

Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1996. 104 с.

Бахтин М.М Концепты - страница 8. Формы времени и хронотопа в романе (Очерки по исторической поэтике)  // Вопросы литературы и эстетики. Исследования различных лет М., 1975. С. 234-407.

Ипполитов О.О. Концепт «дорога» в российской концептосфере // Российский язык вчера, сейчас, завтра Концепты - страница 8 (Материалы рос. конф., посв. 40-летию кафедры российского языка Воронеж. гос. ун-та и 75-летию со денька рождения И.П. Распопова) / Воронеж. гос. ун-т.  Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2000.  С. 81-82.

Ипполитов О Концепты - страница 8.О. Некие особенности формирования персональной концептосферы (на примере концепта “дорога”) // Речевое воздействие (Научно-информационный бюллетень Воронежской риторической ассоциации, Воронежской психолингвистической ассоциации)  Воронеж, 2000.  Вып. 6.  С. 10-11.

Ипполитов О.О. Лексические средства объективации Концепты - страница 8 концепта "дорога" в российском языке // Животрепещущие задачи исследования и преподавания российского языка на рубеже XX – XXI вв. (Сб. материалов IV Всерос. науч.-метод. конф. «Современная языковая ситуация и улучшение подготовки учителей-словесников» 14-15 марта Концепты - страница 8 2001 г.)  Воронеж: Изд-во НМЦ Воронеж. гос. пед. ун-та, 2001.  С. 142-144.

Ипполитов О.О. Лексическая объективация концепта «дорога» в современном российском языке // Культура общения и ее формирование (Материалы каждогодней регион. науч.-метод. конф. «Культура Концепты - страница 8 общения и ее формирование» 16-17 апреля 2001 г.) / Воронеж. гос. ун-т.  Воронеж: Полиграф, 2001. Вып. 8.  С. 131-132.

Ипполитов О.О. Некие черты строения интерпретационного слоя концепта «дорога» // Методологические задачи современной лингвистики: Научное издание / Воронеж. гос Концепты - страница 8. ун-т, Воронеж. МИОН.  Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, изд. Воронеж. МИОН, 2001. С. 133-136.

Ипполитов О.О. Отдельные замечания о строении концепта «дорога» в российском языке на материале «Толкового словаря Концепты - страница 8...» В.И. Даля // Трудности исследования живого российского слова на рубеже 1000-летий (Материалы Всерос. науч.-практ. конф., посв. 200-летию со денька рождения В.И. Даля и 70-летию Воронеж. гос. пед. ун-та Концепты - страница 8) / Воронеж. гос. пед. ун-т.  Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. пед. ун-та, 2001.  С. 21-25.

Ипполитов О.О. Языковая репрезентация концепта «дорога» в российском языке // Филология и культура (Материалы третьей междунар. науч. конф. 16 – 18 мая 2001 года) / Тамбов Концепты - страница 8. гос. ун-т.  Тамбов: Изд-во Тамбов. гос. ун-та, 2001.  В 3 ч. Ч. 2. С. 68-69.

Ипполитов О.О. Некие замечания о понятиях “концепт” и “модель” // Начало пути: Сборник научных работ юных ученых и Концепты - страница 8 аспирантов филол. ф-та ВГУ.  Воронеж, 2002.  Вып. 1. Языкознание. С. 43-46.

Ипполитов О.О. О структуре концепта “дорога” в российском языке // Композиционная семантика (Материалы третьей междунар. школы-семинара по когнитивной лингвистике 18-20 сентября 2002 г.) / Тамбов Концепты - страница 8. гос. ун-т. Тамбов: Изд-во Тамбов. гос. ун-та, 2002.  Ч. 1.  С.92-94.

Ипполитов О.О. Некие особенности анализа концепта «дорога» в нечеткой системе координат «базисных» и «периферийных» понятий // Материалы Концепты - страница 8 юбилейной конф., посв. 60-летию филол. ф-та ВГУ. / Воронеж. гос. ун-т.  Воронеж, 2002.  Вып. 1. Языкознание.  С. 45-48.

Ипполитов О.О. Объективация концепта «дорога» в лексико-фразеологической системе языка. Автореф. дис….канд. филол. наук. Воронеж: Изд-во Концепты - страница 8 Воронеж. гос. ун-та, 2003.  20 с.

Ипполитов О.О. Объективация концепта «дорога» в сознании читателя поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» // Труды юных ученых. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2003. Вып.2.  С. 119-123.

Ипполитов Концепты - страница 8 О. О. Структура концепта “дорога” в российском языке // Труды юных ученых. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2003. Вып.2. С. 124-126.

Ипполитов О.О. Некие черты когнитивной структуры концепта “дорога” // Язык и Концепты - страница 8 национальное сознание. / Воронеж. гос. ун-т.  Воронеж: Истоки, 2003.  Вып. 4.  С. 257-268.

Ипполитов О.О. О неких топологических особенностях когнитивной структуры концепта «дорога» // Язык и национальное сознание. / Воронеж. гос. ун-т.  Воронеж: Истоки, 2004.  Вып. 6.  С. 3-8.

Математическая Концепты - страница 8 энциклопедия.  М.: Сов. энциклопедия, 1977-1985.

Ожегов С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь российского языка.  М.: АЗЪ, 1995.  928 с.

Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие "концепт" в лингвистических исследовательских работах Концепты - страница 8. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1999.  30 с.

Словарь современного российского литературного языка. М.-Л., Изд-во АН СССР, 1948 -65.  Т. 1 – 17.

Степанов Ю.С. Константы. Словарь российской культуры. Опыт исследования. М: 1997.

Топорова В.М. Концепт Концепты - страница 8 “форма” в семантическом пространстве языка.  Воронеж: Истоки, 1999. 175 с.

Фасмер М. Этимологический словарь российского языка. М.: Терра, 1996.


Е.В. Бусурина (Санкт-Петербург)

Дурачина


Государственная специфичность мышления и государственная культура находят отражение в этническом языке через формирование Концепты - страница 8 языковой картины мира (ЯКМ) – «субъективно-объективного вида реального мира» (Апресян, 1995, с.42). ЯКМ не только лишь открывает доступ к занию особенностей государственного мировидения определенного лингвокультурного общества, да и аккумулирует его культурное Концепты - страница 8 наследство. Реконструкция и исследование ЯКМ проходит методом исследования ее структурных единиц – концептов. Концепт представляет собой ментальное образование (мыслительную единицу), вмещающую совокупа познаний о мире по определенной теме; обозначение темы, обычно, является именованием концепта.

В Концепты - страница 8 семантическом пространстве каждого отдельного языка наборы концептов и их структурная организация своеобразны и неподражаемы. Содержание концепта как единицы ЯКМ всегда национально-специфично, т.е. отражает особенности культуры и мировидения определенной лингвокультурной общности Концепты - страница 8, а поэтому исследование хоть какого концепта представляет ценность для реконструкции ЯКМ. Но есть концепты, имеющие необыкновенную ценностную значимость в когнитивном пространстве и в культуре языкового общества. Современные исследователи именуют такие концепты Концепты - страница 8 «ключевыми словами культуры» (А. Вежбицкая), «константами» (Ю.С. Степанов), «логоэпистемами» (Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров), «лингвокультуремами» (В.В. Воробьев), «лингвокультурными концептами» (З.Д. Попова, И.А. Стернин). Одна из Концепты - страница 8 таких мыслительных категорий («лингвокультурема» в терминологии истинной работы) – «дурак» – является объектом реального исследования.

Предметом конкретного исследования являются лексико-семантические репрезентации концепта «дурак» в современном российском языке: лексические, фразеологические и словообразовательные единицы, объективирующие его Концепты - страница 8 содержание.

Цель реального исследования – изучить содержательную структуру концепта «дурак» и раскрыть в содержании концепта культурно обусловленные ценностные трансформации.

Концепт, рождаясь в сознании индивидума как образ, способен продвигаться по ступеням абстракции. Образ Концепты - страница 8, составляющий содержание концепта, подвергается определенной стандартизации на различных уровнях социализации: концепты могут быть персональными, групповыми и общенациональными. Совокупа всех концептов на каждом из уровней сформировывает соответственно персональную (личностную), групповую и национальную картины мира, при Концепты - страница 8 всем этом общенациональная концептуальная картина мира соответствует концептосфере народа. Один и тот же концепт может владеть разными концептуальными признаками на каждом из уровней. Личные признаки концепта выявляются в большей степени в процессе психолингвистического Концепты - страница 8 опыта (хотя их можно найти и по личным высказываниям). Содержание общенациональных концептов становится легкодоступным благодаря анализу семантики слов, фразосочетаний, структурных и позиционных схем предложений в системе языка, также текстов. «Рассмотрев всю совокупа Концепты - страница 8 языковых средств выражения концепта, также тексты, в каких раскрывается содержание концепта, мы можем получить представление о содержании концепта в сознании носителей языка» (Стернин, Попова, 1999, с.11). Таковой анализ позволяет раскрыть Концепты - страница 8 содержание концепта, принадлежащее концептосфере лингвокультурного общества в целом, т.е. инвариантное для всех представителей данного общества.

В современной научной лингвистической парадигме два научных направления – психолингвистика и когнитивная лингвистика – рассматривают как главную задачку Концепты - страница 8 исследование представленности концептов в семантическом пространстве языка. Оба научных направления базируются на постулате о внеязыковой сути мышления, рассматривают язык как один из огромного количества методов формирования концептов в сознании человека, при всем Концепты - страница 8 этом в особенности подчеркивается коммуникативная функция языка: язык является средством номинации и вербализации когнитивных сущностей (концептов) с целью воплощения коммуникации.

Содержание вербализованных концептов, зафиксированное в границах семантической системы языка определенного лингвокультурного общества, сформировывает соответствующую для Концепты - страница 8 последнего ЯКМ. Моделирование ЯКМ может быть только средством анализа входящих в нее концептов. Языковая, либо доверчивая картина мира, представляет собой образ мира, отраженный обыденным сознанием носителей языка и опосредованный семантикой языковых Концепты - страница 8 категорий, т.е. мировидение народа через «призму» языка.

ЯКМ тесновато ведет взаимодействие с государственным культурным местом, которое является «формой существования культуры в людском сознании» (Гудков, 2003, с.90). Каждый концепт в границах ЯКМ Концепты - страница 8 обладает культурным содержанием, средством выявления которого в процессе концептуального анализа можно получить представление о культуре народа. Как и постижение государственной концептуальной картины мира, исследование культуры народа может осуществляться методом анализа языковых средств репрезентации Концепты - страница 8 концептов.

В границах ЯКМ существует ценностная картина мира, представленная совокупой концептов, наделенных ценностной значимостью для представителей лингвокультурного общества, определяющих их ценностные ориентиры. Такие концепты называются в истинной работе лингвокультуремами (В Концепты - страница 8.В. Воробьев), либо концептами культуры. Выявление и описание корпуса лингвокультурем (который, вобщем, не представляется конечным) связан с неувязкой определения государственного нрава, «духа народа» (В. Гумбольдт). Исследование фрагментов культуры, представленных языковыми средствами, помогает формированию целостного представления Концепты - страница 8 о самой культуре и принадлежит области интересов самостоятельного лингвистического направления – лингвокультурологии. Культура рассматривается в реальном исследовании как государственный парадокс, присущий определенному лингвокультурному обществу и служащий (вместе с общностью языка Концепты - страница 8) главным аспектом государственной самоидентификации.

Невзирая на то, что формирование концептов является результатом когнитивной деятельности, осуществляемой при помощи универсального предметного кода (универсальность такового кода делает принципно вероятной практику перевода и обеспечивает осознание друг Концепты - страница 8 дружку носителями разных языков), концепт не свободен от воздействия культурных установок, зафиксированных этническим языком и передаваемых человеку совместно с освоением этого языка. В общем корпусе концептов выделяются такие концепты (обычно репрезентированные именами), которые относятся Концепты - страница 8 к ядру языковых средств хранения и трансляции культурной инфы, играют ведомую роль в формировании государственного и языкового сознания, определяя шкалу ценностей и модели поведения членов лингвокультурного общества. Лингвокультурема, таким макаром, определяется как концепт Концепты - страница 8, при помощи которого осуществляется культурно обусловленная ценностная категоризация реальности в рамках лингвокультурного общества. При всем этом лингвокультурное общество трактуется как «ассоциация индивидуумов, построенная на базе интерсубъективности (сходства) и трансперсональности (осмысленности Концепты - страница 8) вербально-ассоциативных структур носителей данного языка» (Чернейко, Долинский, 1996, с.32).

Первой неувязкой при исследовании лингвокультурем становится процедура их обособления от других концептов в границах государственной концептосферы. Одним из критериев выделения лингвокультурем из общего корпуса Концепты - страница 8 концептов ЯКМ является прецедентность (эталонность) концепта, проявляющаяся в его значимости в познавательном и чувственном отношении, его сверхличностном нраве и в часто возобновляемом воззвании к концепту в языковой деятельности носителей языка. Прецедентные Концепты - страница 8 свойства дополняются аспектами культурной значимости концепта, обобщенными А. Вежбицкой: культурная разработанность словаря в семантическом поле концепта, частотность и общеупотребительность слова, репрезентирующего концепт, формирование вокруг данного слова фразеологического семейства, нередкое вхождение слова Концепты - страница 8 в пословицы, изречения, тексты фаворитных песен, наименования книжек и т.п. (Вежбицкая, 2001).


В классической российской культуре формируются три модели ментального представления вида «дурака», две из которых являются культурно обусловленными, а третья – бытовой:

1) мифологическая модель Концепты - страница 8: «дурак – хороший, нравственный человек, который награждается фортуной и счастьем»: Иванушка-дурачок; данная модель связана с известным фольклорным образом «дурака» в российской магической притче;

2) идейная модель: «дурак – обличитель пороков и соц Концепты - страница 8 несправедливостей: шут, юродивый», эта модель сложилась в итоге смыслового взаимодействия концепта «дурак» в российской ЯКМ с парадоксами юродства и общественного института шутовства;

3) бытовая модель: «дурак – глуповатый человек».

Все три модели сопровождаются аксиологической оценочностью: 1-ая и Концепты - страница 8 вторая – положительной, а третья – отрицательной. В этом проявляется антиномия положительных и отрицательных признаков, присущих концепту «дурак» в российской ЯКМ. В базе всех 3-х моделей лежит признак ‘отклонение от нормы’, при Концепты - страница 8 всем этом бытовая модель открывает представления лингвокультурной общности о том, как «не должно быть» либо каким не должен быть «нормальный» (разумный) человек, а мифологическая и идеологическая модели обрисовывают безупречную норму, сущность которой заключается Концепты - страница 8 в определении положительных моральных и нравственных свойств основным аспектом оценки субъекта, в постановке их на верхушку оценочно-человеческой шкалы.

Последующие разделы исследования посвящены анализу функционирования повсевременно трансформирующейся бытовой модели представлений о «дураке», которой Концепты - страница 8 принадлежит подавляющее большая часть относящихся к данному концепту лексико-фразеологических единиц. Бытовая модель соединяет воединыжды три субконцепта, формирующихся в концептосфере лингвокультуремы «дурак»:

1) «слабоумный, лишенный рассудка человек» (отступление от мед нормы),

2) «глупый человек Концепты - страница 8» (отступление от умственной нормы),

3) «неадекватно поступающий человек» (оценка неадекватного поведения с ситуациях личной и публичной жизни).

В рамках бытовой модели концепта «дурак» номинации, обычно, являются пейоративно окрашенными, так как Концепты - страница 8 выражают отступления от аксиологической нормы, которая по собственной природе всегда положительна. Во 2-м параграфе «Семантический потенциал номинаций дурачина и дура» рассматриваются главные значения и семантические дериваты лексемы-репрезентанта дурачина и ее гендерного Концепты - страница 8 коррелята дурочка. Базисным смыслом, объединяющим главные значения и семантические дериваты лексем дурачина и дурочка, является отношение к норме, а конкретно различного рода отступления от нормы. Два главных значения лексемы дурачина ‘глуповатый человек’ и Концепты - страница 8 ‘лишенный рассудка, полоумный человек’ апеллируют к норме ума, при всем этом значение ‘глуповатый человек’ исторически сформировалось на базе второго значения. Лексико-семантический вариант лексемы дурачина ‘лишенный рассудка, полоумный человек’ охарактеризовывает несоответствие Концепты - страница 8 субъекта мед норме интеллектуального развития и психологической адекватности и применяется в отношении субъектов с очевидными признаками интеллектуальных либо психологических болезней:

Дурачина отрадно ощеривается: на данный момент Митя скажет кино! При каждом Митином взмахе Концепты - страница 8, сопровождающем пересказ кинофильма, кретин отрадно гекает, переминается с ноги на ногу на прохладном полу (об интеллектуально отсталом человеке). А. Титов. Жизнь, которой не было.

Анализ потребления лексемы дурачина в значении ‘глуповатый человек’ позволяет Концепты - страница 8 сделать выводы о нраве нормы ума в российской ЯКМ. Соответствие умственной норме в российском языковом сознании выражается сначала в наличии у субъекта познавательных возможностей в научной, социальной и бытовой сферах, также Концепты - страница 8 в умении сформировывать собственные мысли и осознавать мысли других людей:

– Но не достаточно кто знает, что он был величавым философом. / – Кем? – подавленно переспросил Кеша. / – Философом. Т.е. человеком, у которого есть свои мысли, – объяснил Концепты - страница 8 Сережа. – Своя система мышления. / – Но у всех есть свои мысли… Даже у дураков… Мелконькие, но свои… – произнес Кеша. / – Дурачины только и задумываются, что их мысли – свои. Они у их фабричного производства Концепты - страница 8. Е. Евтушенко. Ягодные места; – Я про тебя, что ли, гласил?! – набросился Князев на собственного неприятеля. / – Про кого же? Про Пушкина? / – Дурачина! Я развивал общую идея о дилемме. В.М. Шукшин Концепты - страница 8. Штришки к портрету; – Матрена сдает им две комнаты, и вот она подслушала в замочную скважину. Не все она сообразила, ты же знаешь, какая она дурочка, но все-же сообразила довольно, чтоб об остальном можно было Концепты - страница 8 додуматься. С.М. Степняк-Кравчинский. Наша родина под властью царей.

Несоответствие умственной норме воспринимается как прирожденное и не поддающееся корректировки качество ума субъекта. Но соответствие умственным эталонам в неких случаях Концепты - страница 8 связывается с возрастной зрелостью индивидума: применительно к субъектам, находящимся на полярных (последних) границах возрастной шкалы (молодой – старенькый), свойства признака меняются: теряется его константность, врожденность, а в структуре значения лексемы дурачина возникают новые денотативные и Концепты - страница 8 коннотативные семы – ‘отсутствие актуального опыта’ и ‘снисходительность отрицательной оценки’ при употреблении лексемы дурачина в отношении не достигшего возрастной зрелости субъекта и ‘отсутствие ожидаемого актуального опыта’, ‘презрительная либо уничижительная оценка’ при использовании Концепты - страница 8 соответственной лексемы для номинации старенького человека. Оценка соответствия норме ума может быть связана и с гендерной дифференциацией объекта оценки: употребление номинации дурочка время от времени подчеркивает несоответствие поведения дамы «мужскому Концепты - страница 8» стереотипу поведения (к примеру, расхожее выражение из обиходной речи Баба дурочка не поэтому, что она дурочка, а поэтому, что она баба).

На фоне универсальности концептов, объединенных концептосферой «дурак», концепт «неадекватно поступающий человек Концепты - страница 8» является более увлекательным с лингвокультурологической точки зрения. Данному концепту, кроме широкой семантической вариативности, присуща оценочная амбивалентность (см. наблюдение М.М. Бахтина о различии меж амбивалентной тупостью и конкретной тупостью в книжке «Человек в мире Концепты - страница 8 слова», М., 1995), обусловленная, в том числе, связью концепта с классической российской культурой. При помощи лексико-фразеологических средств, репрезентирующих концепт «неадекватно поступающий человек», может оцениваться несоответствие индивидума последующим характеристикам:

– адекватность поведения нормам Концепты - страница 8 логики и здравого смысла;

– обладание положительными личностными свойствами;

– наличие возможностей в бытовой либо проф деятельности, таланта;

– адекватность общественного поведения;

– адекватность чувственных реакций;

– стереотипы поведения дамы в оценке мужчины (для лексемы дурочка Концепты - страница 8).

Неадекватность общественного поведения человека проявляется, а именно, в его публичной пассивности:

^ А кто в наше время спокоен – кто вообщем во всякое время спокоен! – тот либо мерзавец, либо дурачина. С. Бабаян. Без возврата; – И Концепты - страница 8 вы рассчитывали на тех, кому нужно сбрасывать тот негатив . / – Так умным-то как раз и нужно сбрасывать. Дурачины же ничего не заботит. Ночной портье № 6, 2002;

чувственная неадекватность индивидума выражается в гипертрофированном проявлении эмоций Концепты - страница 8:

^ Доктор в Болгарии не лицезрел ни 1-го дурачины. Правда, одна студентка в Софии показалась ему в этом смысле подозрительной, она стремительно шла совместно с подружками по тротуару, в холодной тени больших домов Концепты - страница 8, и как-то удивительно хохотала. Обычные люди так не смеются. А. Титов. Жизнь, которой не было;

поведенческая неадекватность дамы (исходя из убеждений мужчины) может выражаться как оценка психо-эмоционального несоответствия дамского Концепты - страница 8 поведения поведению мужчины:

– Да, Гена, баба дурочка. – Бригадир ощутил внутри себя каплю почтения. – И даже самая умная баба все-же дурочка. В ней навечно остается детство… А. Кузнецов. Малыши моря.

Анализ словообразовательного (СО) гнезда Концепты - страница 8 лексемы дурачина показал высшую активность морфологического словообразования в границах данного поля (более 100 лексических единиц), что свидетельствует об актуальности концепта «дурак» и его приметном месте в российской ЯКМ. СО гнездо лексемы Концепты - страница 8 дурачина представляет весь частеречный диапазон, и огромное число формирующих СО гнездо единиц характеризуется высочайшей частотой потребления. Анализ семантического потенциала деривационного поля дурачина проведен с опорой на такие частотные лексемы и с учетом их семантической ценности Концепты - страница 8, проявляющейся в многозначности и СО активности производных лексем, несводимости семантики производного слова к сумме значений производящего слова и СО форманта.

Отступления от нормы, выставленные лексико-фразеологическими единицами концепта «дурак Концепты - страница 8» в целом, можно распределить по четырем семантическим группам:

1) отступления от нормы, конкретно присущие лицу, предмету либо явлению: дурной, дурной, дурачок, дурила, дурачиться (‘совершать глуповатые поступки’), сдурить, сдуреть и т.д.;

2) отступления от Концепты - страница 8 нормы, направленные на достижение смешного эффекта: шалить, дурачиться (‘вести себя несерьезно, дурачиться’), дурашливый) и т.д.;

3) отступления от нормы, связанные с ситуацией обмана: дурачиться (‘накалывать’), придуриваться, дурачиться (‘притворяться непонимающим, непричастным к чему Концепты - страница 8-либо’), дурка, дурилка (‘то, при помощи чего накалывают’) и т.д.;

4) отступления от нормы под воздействием каких-то наружных воздействий либо внутреннего чувственного состояния: дуреть, ополоуметь, одурять, дурь (‘наркотическое вещество’) и т Концепты - страница 8.д..

1-ая группа является самой широкой по лексической представленности, к ней относятся номинации, репрезентирующие все три субконцепта «слабоумный, лишенный рассудка человек», «глупый человек» и «неадекватно поступающий человек». Номинации, принадлежащие остальным трем группам, апеллируют только Концепты - страница 8 к ситуативно неадекватному проявлению свойств либо поведению. В границах бытовой модели представлений о «дураке» большая часть номинаций оказываются пейоративно окрашенными (не считая единиц, принадлежащих группе ‘отступления от нормы, направленные на достижение Концепты - страница 8 смешного эффекта’, и субъективно-оценочных номинаций с уменьшительно-ласкательным либо ласкательным значениями дурачок, дурашка и т.п.).

В последнее десятилетие в содержательной структуре лингвокультуремы «дурак» существенно усилилась потребность в актуализации семантического признака ‘отступления Концепты - страница 8 от нормы, связанные с ситуацией обмана’, что выразилось в возникновении соответственных номинаций и их частотном употреблении (напр., лохануться, лохотрон), в явлениях структурно-семантической деривации (к примеру, дурачиться ‘накалывать’, дурка, дурилка ‘то, при Концепты - страница 8 помощи чего дурачятся, накалывают’):

А 1-ое уголовное дело в Татарстане в отношении «лохотронщиков» было расследовано в Альметьевске три года вспять. Тогда осудили группу из 9 челнинцев, которые дурачились обитателей городка на вокзале и толкучке Концепты - страница 8. По материалам уголовного дела, подавляющее большая часть потерпевших – дамы. Нет, мужчины тоже попадали. Многие даже приходили в милицию, но когда дело доходило до дизайна показаний – пасовали. Им просто не Концепты - страница 8 хотелось смотреться дурачинами (из статьи «Дурят нашего брата») http://www.aferizm.ru/stati.

Дальше в работе рассматривается синонимический ряд лексемы дурачина в границах бытовой оценочной модели представлений о «дураке» в российской ЯКМ, также Концепты - страница 8 современное функционирование мифологической и идеологической моделей, связанных общим нравом отступления от нормы, а конкретно формированием безупречной нормы поведения и свойств, присущих субъекту. Благодаря соотнесению в российской ЯКМ концепта «дурак» с безупречной нормой, аксиологические Концепты - страница 8 оценки в рамках концепта изменяются на обратные, т.е. положительные.

В базе мифологической модели лежит фольклорный образ «дурака» из российской магической сказки. Для сказочного «дурака» релевантными оказываются высочайшие духовные и Концепты - страница 8 моральные свойства (доброта, бескорыстие, бесхитростность, нестяжательство), за которые он награждается фортуной и счастьем:

– Мои герои похожи на Иванушку-дурачка: простодушные, добрые, бессребреники. / – Ну, понимаете, это таковой дурачок, что ему все то Царевна-лягушка, то Василиса Концепты - страница 8 Красивая встречаются. / – Ну, это ему заслуга (из интервью с артистом А. Равиковичем) НТВ, 03.05.2001.

При функционировании концепта «дурак» в границах мифологической модели ее содержание может редуцироваться до семантического признака ‘человек Концепты - страница 8, которому везет’:

– Дурачина ты, вот и весь мой сказ. / – Но дурачинам обычно везет. / – Да, но исключительно в притчах. / – Ну почему, не только лишь. ОРТ, 17.02.2002; Уж вот поистине благорасположение небес было бескрайним, во Концепты - страница 8 всей Москве не нашлось ни 1-го досужего человека, да еще в каком месте! Мы имели все шансы с Лубянского холмика покатиться далеко-далеко вниз. Знать, вправду: дуракам – счастье! (о катании на санях с Лубянского холмика Концепты - страница 8). М. Кураев. Записки беглого кинематографиста.

Идеологическая модель связана с русским культурным явлением юродства. Концепт «дурак» апеллирует к таким чертам поведения и сути юродивого, как открытая правдивость, обладание высшими духовными добродетелями (святость, праведность Концепты - страница 8), самоотречение:

Есть на Руси очередной тип человека, в каком время, правда времени, вопиет так же бешено, как в гении, так же нетерпеливо, как в профессиональном, так же затаенно и неистребимо, как в Концепты - страница 8 мыслящем и умном… Человек этот – дурачок. Это издавна увидели (юродивые, кликуши, странники не от мира сего – много их было в российской литературе, в преданиях народных, в притчах). Герой нашего времени – это всегда Концепты - страница 8 «дурачок», в каком более выразительным образом живет его время, правда сих пор. Таковой герой состоянием души, нравом, взглядами – выражает то, чем живет с ним вкупе его люд. Обычный герой Концепты - страница 8. В.М. Шукшин. Нравственность есть Правда.

Оценочные дериваты слова «дурак», бессчетные фразеологизмы и необъятные синонимические ряды, репрезентирующие оценочный концепт «дурак», обширно употребляются, как указывает фактический материал, в обиходном общении, в устной общественной речи Концепты - страница 8 и в письменных художественных и публицистических текстах. Высочайшая частотность и речевая востребованность репрезентантов концепта «дурак» являются дополнительным свидетельством классической экспрессивно-оценочной окрашенности семантики российского языка в целом и обычного для представителей Концепты - страница 8 российской лингвокультурной общности эмоционально-оценочного коммуникативного поведения.

Значение отступления от нормы является центральным в содержании концепта «дурак» в целом, обеспечивая семантическую связь всех 3-х содержательных моделей концепта и определяя семантическое заполнение лексических и Концепты - страница 8 фразеологических единиц, принадлежащих рассматриваемому концепту. Базисный смысл, объединяющий все средства вербализации рассматриваемого концепта, можно сконструировать как ‘другой, не таковой, как все’.

Культурная обусловленность концепта «дурак» делает его специфичной лингвокультуремой, содержание которой стопроцентно выявляется только Концепты - страница 8 при погружении концепта в национальную русскую культуру. Мифологическая и идеологическая трактовки концепта «дурак», сопровождающиеся положительной аксиологической оценкой, являются высокочастотными в российской речи и, в силу собственной специфичности, часто остаются непонятыми Концепты - страница 8 инофоном, а поэтому требуют особенного внимания в практике преподавания российского языка как зарубежного.

Проведенное исследование позволяет сделать последующие выводы.

В границах языковой картины мира структурируется ценностная картина мира методом вычленения из концептуального корпуса отдельных Концепты - страница 8 лингвокультурем – концептов, представляющих ценностную значимость для языкового общества.

Аспектами культурной значимости концепта служат прецедентность, культурная разработанность поля концепта, частотность и востребованность репрезентирующих его языковых единиц в синхронном функционировании языка Концепты - страница 8.

Концепт «дурак» соответствует аспектам, определяющим понятие лингвокультуремы. Благодаря оценочной природе содержания концепта «дурак», исследование данной категории открывает прямой доступ к исследованию ценностных установок российского лингвокультурного общества.

Содержание концепта «дурак» структурируется 3-мя аспектно Концепты - страница 8-концептуальными моделями, две из которых являются классическими (мифологическая и идеологическая), а третья – бытовой. Центральным смысловым компонентом всех 3-х моделей (и содержательным центром концепта в целом) выступает семантический признак ‘несоответствие норме’.

При осмыслении Концепты - страница 8 концепта «дурак» в классической российской культуре в его содержании возникает новый (культурно обусловленный) компонент – ‘безупречная норма’, что свидетельствует о ценностной амбивалентности концепта «дурак» в российской ЯКМ.


Литература

Апресян Ю.Д. Образ человека по Концепты - страница 8 данным языка // Вопросы языкознания. 1995. №1.

Бусурина Е.В. Взор на культурему дурачина как на ключевое слово российской культуры // Современные подходы к интерпретации текста. Материалы межвуз. конф. (С.-Петербург, 13-14 мая 2002 г.). СПб.: Академия гуманитарного Концепты - страница 8 образования, 2002.  С. 15-17.

Бусурина Е.В. Деривационные связи слова дурачина в современном российском языке // Материалы XXXII междунар. филол. конф. Вып. 15. Российский язык как зарубежный и методика его преподавания. 11-15 марта 2003 г., С. -Петербург. СПб Концепты - страница 8.: Филологический факультет СПбГУ, 2003.  С. 95-99.

Бусурина Е.В. Концепт дурачина в разговорной речи и в жаргоне // Единство системного и многофункционального анализа языковых единиц: Материалы регион. науч. конф. 8-9 октября 2003 г. Вып. 7: В 2 ч. Ч. 1. Белгород Концепты - страница 8: Белгородский гос. ун-т, 2003.  С.52-55.

Вежбицкая А. Осознание культур через посредство ключевиков. М., 2001.

Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М., 2003.

Стернин И.А., Попова З.Д. Концепт. Воронеж, 1999.

Чернейко Л.О., Долинский Концепты - страница 8 В.А. Имя СУДЬБА как объект концептуального и ассоциативного анализа // Вестник МГУ. Серия 9. 1996. № 6.


Н.А. Паскова (Иркутск)

Дама


Данное исследование посвящено исследованию лексических средств представления концепта «женщина» в текстах среднеанглийского периода (с Концепты - страница 8 XII по XV век). Этот период представляет для нас энтузиазм поэтому, что он характеризуется величавыми переменами как на всех уровнях языка, так и в культуре Великобритании, что явилось следствием Нормандского завоевания Концепты - страница 8. Выбор объекта исследования обоснован тем, что дама в данный период, узнаваемый в истории как период рыцарской культуры, занимала особенное место в британском обществе, что, непременно, отыскало своё отражение в языке.

Объектом исследования являются лексемы Концепты - страница 8 (единицы первичной и вторичной номинации), вербализующие концепт «женщина» в среднеанглийском языке на уровне лексико-семантической подсистемы, также на синтагматическом (текстовом) уровне.

Ставится цель на основании анализа словарного и текстового Концепты - страница 8 материала выполнить реконструкцию концепта «женщина» и выявить те характеристики, в согласовании с которыми дама была категоризована в культуре британцев XII – XV веков.

Культурный концепт понимается в работе как структура представления познаний об определённом объекте либо Концепты - страница 8 явлении реальности, отмеченном этнокультурной специфичностью. Концепты вербализуются в языке, а поэтому могут быть изучены лингвистическими способами (Кубрякова 1996; Степанов 1997; Болдырев 2000; Попова 2001; Карасик 2002 и др.).

Материалом исследования послужили выше 3000 примеров потребления лексем, называющих даму Концепты - страница 8, в текстах среднеанглийского периода. Источниками примеров явились авторитетные исторические словари (В&Т; MED; OED) и произведения Дж. Чосера ("The Canterbury Tales", "Troilus and Cressida", "The Legend of Good Women"). В использованных Концепты - страница 8 нами словарях представлен значимый корпус примеров потребления ЛЕ в разных текстах среднеанглийского периода с указанием их значений и времени, когда они засвидетельствованы в письменных монументах. Для исследования контекстов потребления лексем Концепты - страница 8, называющих даму в среднеанглийском языке, нами были выбраны произведения Дж. Чосера, во-1-х, в связи с изображением в их дам различного общественного положения, во-2-х, в связи с различной регистровой представленностью языка Концепты - страница 8 и речи различных слоев среднеанглийского общества. Общий объём проанализированных текстов Дж. Чосера составляет более 300 000 словесных символов.

С целью выявления языковых средств, репрезентирующих концепт «женщина» в среднеанглийском языке, была проведена сплошная подборка существительных, называющих даму зависимо Концепты - страница 8 от её разных характеристик, из словаря "A Chaucer Glossary" и трёх произведений Дж. Чосера ("Troilus and Cressida", "The Canterbury Tales", "The Legend of Good Women"), также дифференцированная подборка лексем и Концепты - страница 8 примеров их потребления в разножанровых среднеанглийских текстах по историческим словарям MED и OED.

В итоге было выделено 90 лексем, репрезентирующих концепт «женщина» в среднеанглийском языке. Аспектом их отбора явилась неотклонимая актуализация в их Концепты - страница 8 значениях концептуальных признаков «лицо» и «женский пол», которые мы определяем как ядерные. Дальше нами был проведён компонентный анализ всех выделенных лексических единиц, что позволило выявить 7 дополнительных признаков, которые врубаются в значения тех либо Концепты - страница 8 других единиц, но не являются неотклонимыми: «возраст», «род деятельности», «положение в обществе», «родственные отношения», «семейное положение», «взаимоотношения с лицами мужского пола», «характер/поведение». В согласовании с данными концептуальными признаками, лексемы, осуществляющие Концепты - страница 8 вербализацию концепта «женщина» в среднеанглийском языке, были условно разбиты на 8 групп, любая из которых тщательно анализируется в работе.

1. В группу общих наименований лиц дамского пола входят единицы womman, wyf, femele, feminin(e), для Концепты - страница 8 которых ядерные признаки концепта «лицо» и «женский пол» являются прототипическими. Анализ ЛЕ данной группы показал последующее:

-Значения существительных femele и feminin(e) значительно уже, чем у womman и wyf. Лексемы femele и feminin(e) относятся к научному стилю и фиксируют Концепты - страница 8 значение слова «женщина» по био признаку, т.е. имеются в виду анатомо-биологические признаки дамы ( в отличие от мужчины).

На основании вышесказанного главными словами-репрезентантами концепта «женщина» в среднеанглийском языке Концепты - страница 8 признаны ЛЕ vomman и wyf. Они отвечают всем нужным аспектам, предъявляемым к ключевикам: являются английскими по происхождению, ординарными по морфологическому составу, имеют довольно общие значения, что безизбежно ведёт к их значимости для носителей языка, а Концепты - страница 8, как следует, к общеизвестности и частотности потребления.

2. В группу ^ ЛЕ, называющих даму и указывающих на возраст, входят 23 существительных, противопоставляемых по семантическим компонентам 'юная' (17 единиц) и 'древняя' (6 единиц), на основании чего они Концепты - страница 8 разделяются на два синонимических ряда. В данной группе нами отмечено существенное доминирование слов, обозначающих молоденькую даму. Данный факт может быть объяснён особенностями той исторической эры.

Во-1-х, европейское общество вообщем очень длительно состояло Концепты - страница 8 в большей степени из юных людей (Шкуратов 1997: 281), средняя длительность жизни, к примеру, во Франции до конца XVIII в. не превосходила 23 лет (Aries 1960, 1992, цит. по Шкуратов 1997: 282). Во-2-х, юная женщина, дама Концепты - страница 8, непременно, являлась более полезной в обществе по сопоставлению с дамой в годах/старенькой дамой. В-3-х, юная женщина/дама завлекала повышенное внимание парней и поэтому номинировалась огромным количеством единиц.

Ряд синонимов Концепты - страница 8 со значением 'девченка, женщина, юная дама' представлен в среднеанглийском языке последующими лексемами: child womman, damisele, gill, girl(e), juvencle, las(se), maid(e), maide-child, maidekin, maiden, maiden-child, maiden-kin, wench(e), wenchel Концепты - страница 8, yong(e), yung(e) lady, yong(e) woman. Их анализ указывает, что, называя приемущественно даму, молоденькую (незамужнюю) женщину, некие из их вместе с концептуальным признаком «возраст» проявляют также концептуальные признаки «взаимоотношения с лицами Концепты - страница 8 мужского пола» и «род деятельности».

Проявление признака «взаимоотношения с лицами мужского пола» и функционирование в таких значениях, как 'девственница', 'любовь', 'любовница', 'путана, шлюха', возможно, обосновано тем, что способность проявлять сексапильную Концепты - страница 8 активность свойственна для дам конкретно в юном возрасте, а поэтому они сначала завлекают внимание и энтузиазм парней. Проявление у данных слов признака «род деятельности» и внедрение их для обозначения служанки можно Концепты - страница 8 разъяснить историческими фактами. В среднеанглийский период в качестве служанок нанимали женщин/дам в возрасте от 10 до 20 лет, время от времени мало старше, по договору на один год (Rigby 1995: 274), из чего следует, что данный Концепты - страница 8 род деятельности был характерен для юных женщин.

Ряд синонимов со значением 'древняя дама' представлен в среднеанглийском языке последующими словами: ald(e) wyf, eld(e) wymman, vecke, rebek(ke), ribib(e), ribible Концепты - страница 8, анализ которых указывает, что древняя дама в Великобритании в исследуемый период часто получает нехорошую оценку. Она категоризована как суетливая, робкая, ворчливая, словоохотливая.

3. Группа ^ ЛЕ, называющих даму и указывающих на род деятельности, является самой Концепты - страница 8 бессчетной из всех групп ЛЕ, вербализующих концепт «женщина» в среднеанглийском языке. В неё входят 34 слова, из которых только 6 существительных составляют древнеанглийское наследство, другие 28 лексем появились в языке конкретно в среднеанглийский период. Это Концепты - страница 8 гласит о том, что социальные функции дамы в этот период существенно расширились, что безизбежно привело к возникновению огромного количества слов, отражающих новые понятия. Анализ ЛЕ, входящих в исследуемую группу, позволяет нам Концепты - страница 8 прийти к выводу о обилии сфер деятельности дам в среднеанглийский период.

Дамы, занятые в религиозной сфере, обозначаются в среднеанглийском языке ЛЕ abbesse, prioress, nonne. Все 3 лексемы всходят к латинскому языку. Это нетрудно разъяснить, зная Концепты - страница 8 тот факт, что латынь прямо до XVI века была языком церкви в Великобритании. А потому что после Нормандского завоевания все принципиальные церковные должности в Великобритании были заняты нормандским духовенством, ЛЕ abbesse и Концепты - страница 8 prioress были взяты из нормандского французского.

Довольно бессчетным является ряд единиц, называющих даму, так либо по другому занимающуюся управлением: quen(e), princesse, maistresse, governeresse, governesse, constablesse, sowdanesse, gyderesse, captenesse, executrice, gud wif. Анализ Концепты - страница 8 всех значений данных лексем указывает, что женщину-правительницу в обществе среднеанглийского периода почитали как богиню и наделяли самыми наилучшими качествами – она представлялась самой достойной, совершенной, милостивой, справедливой, прекрасной. Не считая Концепты - страница 8 того, она концептуализирована в британской языковой картине мира как защищающая, охраняющая, покровительствующая. Из 11 лексем данного ряда только две ЛЕ: quen(e) и gud wif- являются английскими по происхождению, другие представляют собой заимствования из французского Концепты - страница 8 языка.

Такое огромное количество французских заимствований в данной группе разъясняется рядом причин. Во-1-х, нормандцы имели более разработанную административную систему и, соответственно, нужный терминологический аппарат. Насаждение завоевателями новых публичных Концепты - страница 8 отношений в Великобритании безизбежно тянуло за собой и надлежащие конфигурации в языке. Во-2-х, в исследуемый нами период правящий класс – феодальная знать и духовенство – состоял из людей нормандского происхождения, и нормандский французский был языком знати Концепты - страница 8 и царского двора.

Дамы, занятые в сфере обучения и воспитания, обозначаются в среднеанглийском языке ЛЕ maistres(se), governeresse, norice. Анализ лексем данной группы позволил сделать последующие выводы. Во-1-х, все Концепты - страница 8 три слова являются французскими по происхождению. Во-2-х, в среднеанглийском языке не было ни 1-го слова, называющего фактически даму, дающую познания, обучающую некий науке (нечто схожее современному понятию «учительница»). Разъяснение этому, возможно, состоит в Концепты - страница 8 том, что дама в то время могла заниматься обучением только в домашних критериях, где это было частью воспитания, и то только для юных леди из состоявшихся семей.

В среднеанглийском языке Концепты - страница 8 нами также выделены ЛЕ, обозначающие дам, занятых созданием и поставкой товаров питания (tappestere, fruitestere, waferere, wafrestre, hunteresse), сельским хозяйством (deye и herdesse), ремеслом seamster(e), spynnester(e), silkewoman, smyth wyfe). Принципиально отметить Концепты - страница 8, что все слова, обозначающие дам, занятых ремеслом, являются английскими по происхождению. Мы полагаем, что разъяснением этому может служить тот факт, что ремесленники относились к низкому сословию и приемущественно жили и работали в деревне, а Концепты - страница 8, как понятно, обычный люд и во время Нормандского завоевания гласил на британском языке.

Дамы, занятые в сфере обслуживания, обозначаются в среднеанглийском языке JIE maiden, maid(e), wench(e), lavender Концепты - страница 8(e), chamberere, childe wyf. Многие из данных лексем, не считая того, что актуализируют концептуальный признак «род деятельности», в процессе собственного предстоящего развития в среднеанглийский период проявляют также концептуальный признак «взаимоотношения с лицами мужского пола» и Концепты - страница 8 работают в таких значениях, как 'любовь', 'путана, шлюха', 'победительница, любовница'. В связи с тем, что в сфере обслуживания в исследуемый период были бы заняты как дамы низкого, так и великодушного Концепты - страница 8 происхождения, мы отмечаем конкретную зависимость меж соц положением дамы, нравом её отношений с мужиками и оценкой её действий/поведения со стороны общества.

Увлекательным представляется тот факт, что в среднеанглийском языке нами была Концепты - страница 8 найдена только одна ЛЕ, обозначающая даму, занятую в сфере развлечения – tumbester, и одна ЛЕ, обозначающая даму, занятую в умственной сфере – auctouresse, что свидетельствует о нетипичности данных видов деятельности для дамы исследуемого периода.

Рассмотренные Концепты - страница 8 нами ЛЕ, называющие даму и указывающие на род деятельности, не представляют всего диапазона профессий, в каких могла быть занята дама, потому что в фокусе нашего внимания были в главном маркированные Концепты - страница 8 лексемы, обозначающие референта-женщину. Но мы полагаем, что конкретно эти ЛЕ представляют те виды деятельности, которые являлись самыми соответствующими для дамы в среднеанглийский период.

4. В группу ^ ЛЕ, называющих даму и указывающих на Концепты - страница 8 положение в обществе, вошли 19 слов, но, в неё могут быть включены фактически все ЛЕ, называющие род деятельности дамы, потому что, по логике вещей, род деятельности конкретно связан с определённым положением в обществе. Компонентный Концепты - страница 8 анализ лексем данной группы и группы ЛЕ, называющих род деятельности дамы, позволяет нам условно подразделить положение дамы в обществе среднеанглийского периода на 4 уровня: знатные/титулованные дамы, великодушные дамы (дамы неплохого происхождения Концепты - страница 8 и воспитания), обыкновенные/прислуживающие дамы, зависимые дамы.

Броско, что 14 из 19 слов данной группы обозначают авторитетных/титулованных дам: abbesse, birde, constablesse, countesse, dame, duchesse, governeresse, governesse, ladi(e), maistres(se), markesesse, princesse, quen Концепты - страница 8(e), sow-danesse. Их анализ указывает, что дама авторитетного происхождения категоризована в культуре британцев как дама достойная, щедрая, справедливая. Что касается дам более низкого происхождения, для их обозначения было еще меньше слов, а конкретно Концепты - страница 8: gentilvom(m)an – великодушная дама, дама неплохого происхождения либо воспитания, maiden, maid(e) и wench(e) – дама обычного происхождения, womman thrall – зависимая дама.

5. В группу ЛЕ, называющих даму и указывающих на схожие Концепты - страница 8 отно шения, входят 10 ЛЕ: eldmoder, grandam(e), gudame, beldam(e), grandmoder, moder, daughter, suster, aunte, nece, – которые свидетельствуют о том, что для среднеанглийского общества релевантными были те же схожие дела, что и Концепты - страница 8 для со временного общества. Повышенное внимание обращают на себя ЛЕ, называющие бабушку (eldmoder, grandam(e), gudame, beldam(e), grandmoder). Их анализ указывает, что четыре из 5 вышеназванных лексем вначале содержат положительную коннотацию. На основании Концепты - страница 8 этого мы полагаем, что бабушки в среднеанглийском обществе занимали особенное место, возможно, их почитали как более мудрейших в семейных вопросах, в дилеммах воспитания малышей.

  1. В группу ^ ЛЕ, называющих даму Концепты - страница 8 и указывающих на семейное положение, входят 3 слова: brid(e), wyf widewe. Их анализ показывает на то, что по признаку «семейное положение» дамы в средневековой Великобритании разделялись на 3 главные группы: жены, жёны и вдовы; понятия Концепты - страница 8 «старая дева» в то время, видимо, не было.

  2. В группу ^ ЛЕ, называющих даму и указывающих на отношения с лицами мужского пола, включены слова, противопоставляемые по семантическим компонентам: 'девственная' (maiden, maid(e), virgine, pucel Концепты - страница 8(le), may), 'возлюбленная / любовь' (ladi(e) и wench(e)), 'распутная / порочная' (wench(e), quene, file, bordel-wommari), на основании чего мы, соответственно, разделяем их на три синонимических ряда.

  3. И, в конце Концепты - страница 8 концов, в группу ^ ЛЕ, называющих даму и указывающих на нрав/поведение, включены оценочно-маркированные слова (file, jangleresse, maiden, shrewe, trayteresse, queen, archewif, virago), в каких концептуализированы особенности нрава и поведения дам Концепты - страница 8 в британской языковой картине мира XII – XV веков.

Практически все вышеприведённые ЛЕ относятся к пейоративам, потому что именуют отрицательные черты нрава либо поведения дамы. Анализ данной группы номинативных единиц указывает, что более Концепты - страница 8 осуждаемыми свойствами дамы в среднеанглийском обществе были: злоба, сварливость, болтливость, лживость, предательство, разврат (безнравственное поведение и половая распущенность). Мы полагаем, что наличие в среднеанглийском языке большого количества слов, оценивающих поведение дам, свидетельствует Концепты - страница 8 о больших требованиях, предъявляемых к даме в среднеанглийском обществе, и резком осуждении всех дефектов в её поведении.

Принимая во внимание общеизвестный тезис о том, что количество номинаций в языке прямо пропорционально Концепты - страница 8 его культурной значимости для данного народа, мы полагаем, что выделенные нами 90 лексем, репрезентирующие концепт «женщина» в среднеанглийском языке, указывают на то, что дама занимает довольно принципиальное место в британском обществе XII – XV веков.

В связи Концепты - страница 8 с тем, что из корпуса слов, обозначающих даму в среднеанглийский период, древнеанглийское наследство составляет только 21 слово, а все другие 69 ЛЕ появились конкретно в исследуемый период, мы можем гласить о возросшем внимании Концепты - страница 8 к женской персоне, об увеличении соц функций дамы в обществе, возникновении новых заглавий дамских титулов и рангов, возрастании требований к поведению и нраву дамы.

Огромное количество в корпусе слов, осуществляющих вербализацию концепта «женщина Концепты - страница 8» в среднеанглийском языке, романских заимствований (39 ЛЕ) и слов, в состав которых заходит французский компонент (10 ЛЕ), гласит об большущем воздействии в исследуемый период французской культуры на английскую.

Анализ ключевиков исследуемого концепта, также Концепты - страница 8 других широкоупотребительных слов, называющих даму, проводимый в исследовании, обоснован тем обстоятельством, что так как сочетаемость слова обоснована его ассоциативным потенциалом, она есть наружное, поверхностное проявление его глубинных ассоциативных контуров (Чернейко Концепты - страница 8 1997: 288-295). В своём исследовании мы обращаемся к анализу метафор, метонимий, компаративных усилительных выражений и других сравнений, потому что они являются базисными элементами сотворения образности.

Проанализировав тексты Дж. Чосера, мы сделали вывод, что концептуализация наружности дамы Концепты - страница 8 в текстах среднеанглийского периода находится в согласовании с её нравом, а конкретно: каковой нрав, такая и наружность. Определённое описание наружности и нрава нередко зависит, во-1-х, от того, к какому Концепты - страница 8 соц классу принадлежит дама, во-2-х, от того, чьими очами мы лицезреем её образ.

Прекрасная наружность и положительные черты нрава почаще приписываются знатным дамам и, обычно, актуализируются рыцарями, мужиками великодушного происхождения. В Концепты - страница 8 таких случаях наблюдается эстетизация и сексуализация вида дамы, которая достигается последующими средствами:

1) внедрением при описании женской наружности атрибутивных фраз высочайшего регистра, являющихся в достаточной мере стереотипизированными (к примеру, armes smale – 'хрупкие руки Концепты - страница 8', streyghte bak – 'ровная спина', snowish throte – 'белая шейка', brestes rounde and lyte – 'светлая пышноватая грудь', whyte brest – 'белоснежная грудь', eyen clere – 'ясные глаза', fresshe wommanliche face – 'свежее жен ское лицо', mouth ful smal, softe Концепты - страница 8 and reed – 'мелкие мягенькие красноватые губки и т.д.);

2) употреблением метафор «женщина – цветок» и «женщина – звезда». Обе метафоры обширно употребляются в текстах Дж. Чосера. К примеру:

... she -was holden ofalle queenes Концепты - страница 8 flour.

Of gentillesse, of freedom, ofbeaute. (Leg: 589) 

- 'Она числилась из всех цариц цветком по знатности, свободе и красе'.

Непрезентабельная наружность и отрицательные черты нрава почаще приписываются дамам обычного и низкого происхождения и актуализируются монахами Концепты - страница 8, священниками и мужиками низкого происхождения. В описании таковой дамы наблюдается последующее:

  1. акцентируются те черты, которые являются отклонением от бытовавшего в то время образца красы и приличия (к примеру, у супруги плотника – порочный Концепты - страница 8 глаз (likerous ye), тоненькие выщипанные брови, изогнутые и чёрные, как терновая ягода (smale y-pulled braves, bent, and bloke as any sloo) (Mill: 213), у батской ткачихи – розовощёкое лицо (face Концепты - страница 8 reed of hewe), редчайшие зубы (gat-tothed) (Prol: 167));

  2. высмеиваются избытки в одежке (к примеру, у супруги плотника – брошь такая большая, что похожа на маленький выпуклый щит (a broch as brood as is Концепты - страница 8 the bos of a bocler), башмаки, зашнурованные высоко на ногах (shoes were laced on Mr legges hye) (Mill: 214), у батской ткачихи – шапка с широкими полями, как будто маленькой круглый щит (hat as Концепты - страница 8 brood as is a bokeler or a targe), чулки ярко красноватые (hosen offyn scarlet reed), на ногах пара шпор острых (on hir feet a paire of spores sharpe);

  3. нрав концептуализируется при помощи Концепты - страница 8 широкоупотребительной развёрнутой метафоры «женщина – тварь ползучая», к примеру,

Be war from hir that in thy bosom slepeth;

War fro the serpent that so slyly crepeth

Under the gras, and stinseth subtilly. (Summ: 290) 

В связи со специфичностью нашего исследования и возможностью опираться только на данные письменных текстов, в образной составляющей нам не Концепты - страница 8 удалось выявить прототипического вида дамы для британского общества рассматриваемого периода. Мы выделили несколько более нередко встречающихся образов дамы, а конкретно: образ любимой и образ дамы в семье (образ супруги, домохозяйки Концепты - страница 8 и мамы), что является отражением её главных ролей и функций в исследуемый период.

Образ любимой впрямую связан с чувственными чувствами и переживаниями человека, а поэтому является собственного рода абстракцией и категоризуется в Концепты - страница 8 среднеанглийском языке средством метафор «женщина – голубка», «женщина -сладкая/благоуханная пища» и метонимических выражений: swete herte – 'сладкое сердечко', dere herte – 'драгоценное сердечко', dere herte swete – 'драгоценное сладкое сердечко'. К примеру:

Rys up, my wyf, my Концепты - страница 8 love, my lady free;

The turtles vois is herd, my douve swete;

The winter is goon, with alle his reynes wete;

Com forth now, with thyn eyen columbyn! (Merch: 333) 

- 'Вставай, моя супруга Концепты - страница 8, моя любовь, моя леди свободная; глас горлицы слышен, моя голубка сладкая; зима ушла со всеми дождиками влажными; иди вперёд на данный момент со своими очами голубиными.

"Farewel, my dere herte swete Концепты - страница 8... " (Tr&Cr: 83) – 'Доскорого свидания, моё драгоценное сладкое сердечко'.

Образ дамы в семье выражается в глаголах и глагольных сочетаниях, входящих в лексическое окружение слов womman и wyf. Их анализ позволяет выявить разные ипостаси дамы Концепты - страница 8 в семье: супруга, домохозяйка и мама.

Образ супруги: leggen in his bedde – 'лежать в его кровати', wedde – 'выходить замуж', saven his estaat – 'сберегать его положение в обществе', ben under marines Концепты - страница 8 governance – 'быть в руководстве у мужчины1, loven hir housbonde with al hir herte – 'обожать собственного супруга всем своим сердечком', be trewe of hir body – 'быть верной телом', obeye -'повиноваться', slayn housbondes – 'убивать мужей Концепты - страница 8', drive nayles in hir braun – 'вставлять гвозди в их мозги', yeve poysoun in hir drinke – 'подсыпать яд в их питьё' и т.д.

Образ домохозяйки: dighte the house – 'подготавливать дом (к примеру, к Концепты - страница 8 гостям, к пиру)', sette the tables – 'устанавливать столы', make beddes – 'застилать/готовить кровати', ordeyne the feste – 'устраивать пир', clayme half part al hir lyf- претендовать на одну вторую (имущества, богатства) всю свою жизнь Концепты - страница 8' и т.д.

Образ мамы: bеr(еп) a doughter/a knave-child – 'родить дочь/отпрыска', in hir barm the litel child ley – 'на руки малеханького ребёнка положить', kis(se) the child – 'целовать Концепты - страница 8 ребёнка', lulle the child- 'качать/успокаивать ребёнка'.

Анализ данных глаголов и глагольных сочетаний свидетельствует о том, что дама в семье играет важную роль и имеет много обязательств; она должна Концепты - страница 8 рождать и воспитывать деток, делать определённые обязанности по дому, содействовать благосостоянию собственного жена, также быть в его полном руководстве и делать только то, что ему угодно.

Вышеприведённые глаголы и глагольные сочетания демонстрируют Концепты - страница 8, что, если образы супруги и женщины-домохозяйки подвергаются понижению и фамильяризации, то ничего подобного нельзя сказать об виде мамы, что, может быть, связано с высочайшей интимностью материнства в среднеанглийский период, с отсутствием Концепты - страница 8 потребности подвергать её образ понижению.

Мы обратились также к анализу пословиц и поговорок, объективирующих концепт «женщина» в среднеанглийском языке. Информация, извлекаемая из пословиц и поговорок, относится к интерпретационному полю концепта, где могут содержаться самые Концепты - страница 8 различные суждения и оценки, нередко противоречивые, но зато представляющие признаки концепта в полном объёме.

Нами было выявлено всего 8 пословиц и поговорок, в 7 из которых дама оценивается негативно. Причём во всех пословицах Концепты - страница 8 и поговорках с отрицательной оценкой применены лексические единицы wom(m)an и wyf называющие ординарную даму, супругу. Возможно, конкретно такая дама в большинстве случаев получала нехорошую оценку в британском обществе исследуемого периода Концепты - страница 8. Тут дама сравнивается со львом {leoun), мерзким драконом (foul dragoun), домом без крыши (an hous that is uncovered and droppinge), свиньёй (sow), она определяется как база греха (hed of syn) и характеризуется метафорой «женщина Концепты - страница 8 – сети беса (dyuells netts)».

Анализ данных пословиц и поговорок позволяет заключить, что дама/супруга концептуализируется мужчинами-обывателями как ворчливая, болтливая, злая, противоречивая, бесстыдная/безнравственная, порочная.

Только в одной из выявленных нами Концепты - страница 8 пословиц дама оценивается положительно. В ней употреблена ЛЕ ladi(e), что подтверждает наше предположение о том, что авторитетная дама в среднеанглийский период всегда получала положительную оценку. В данной пословице употребляется метафора «знатная женщина Концепты - страница 8 – арбалет замка», что, возможно, свидетельствует о том, что дама высочайшего общественного положения концептуализирована как могущественная, защищающая, охраняющая.

Анализ произведений Дж. Чосера позволил нам заключить, что мировоззрение о даме в Концепты - страница 8 позднесреднеанглийский период является стереотипизированным. Эффект стереотипизации достигается, приемущественно, внедрением огромного количества оценочных утверждений о даме обобщающего нрава. Для придания высказываниям обобщающего нрава употребляются неопределённые местоимения alle – 'все', every – 'любая', many – 'многие' и наречие ofte Концепты - страница 8 – 'нередко'. Тот же эффект достигается грамматическими средствами, а конкретно, внедрением слов womman и wyf во множественном числе либо в единственном числе как с неопределённым артиклем, так и без артикля.

В Концепты - страница 8 итоге анализа произведений Дж. Чосера нами было выявлено 10 гендерных стереотипов, характеризующих даму, 7 из которых имеют бинарные противопоставления, т.е. суждению с отрицательной оценкой дамы противопоставляется суждение с положительной оценкой:

  1. все дамы плохие Концепты - страница 8 – многие дамы отличные;

  2. дама приносит вред мужчинам – дама доставляет удовлетворенность мужикам;

  3. дама порочна и развратна – дама верна и праведна;

  4. у дамы гнусный характер – у дамы податливый нрав;

  5. дама зла, жестока и мстительна Концепты - страница 8 – дама весела и добродетельна;

  6. дама не способна отлично вести домашнее хозяйство – дама способна отлично вести домашнее хозяйство;

  7. дама даёт нехорошие советы – дама даёт отличные советы;

  8. дама болтлива;

  9. дама хитра;

  10. дама тщеславна.

Доминирование суждений Концепты - страница 8 о даме с отрицательно-оценочным значением можно разъяснить особенностью людской концептуализации реальности: «положительное» является нормой и не всегда фиксируется в языке, а «отрицательное» маркировано и отражается в языке почаще как признак отличия Концепты - страница 8 от безупречного «положительного» (Арутюнова 1988; Телия 1996; Кирилина 2000). Соглашаясь с воззрением В.И. Карасика о том, что, «вынося оценку, создатель присваивает для себя статус вышестоящего по отношению к объекту оценки» (Карасик 2002: 87), мы считаем Концепты - страница 8, что наличие в среднеанглийском языке огромного количества оценочных суждений о даме свидетельствует о проявлении гендерных асимметрий, о неравенстве парней и дам в обществе среднеанглийского периода. Таким макаром, дамы занимали принципиальное место в британском обществе Концепты - страница 8 исследуемого периода, но, безусловно, более низкое по сопоставлению с мужиками.

Анализ лексем, вербализующих концепт «женщина» в среднеанглийском языке, на уровне лексико-семантической подсистемы и на синтагматическом уровне показал, что одобрение получали последующие свойства Концепты - страница 8 дам: невинность, благородство, покорность, доброта, щедрость, верность, благоразумие. Напротив, негативно оценивались злоба, противоречивость, развратность, греховность, сварливость, болтливость, высокомерие, гордыня, тщеславие, грубость/нахальство.

Задачей заключительного шага исследования было описание структуры концепта «женщина Концепты - страница 8» в текстах среднеанглийского периода и его моделирование. Используя модель концепта, предложенную В.И. Карасиком, мы представляем исследуемый концепт как трёхмерное образование, включающее предметно-образную, понятийную и ценностную составляющие.

Предметно-образная составляющая Концепты - страница 8 концепта «женщина», включающая в себя образ любимой и образ дамы в семье (образ супруги, домохозяйки и мамы), совместно с ядерными концептуальными признаками «лицо» и «женский пол» составляет базисный слой концепта.

Понятийная составляющая концепта «женщина Концепты - страница 8» появляется ядерными и дополнительными концептуальными признаками, последние из которых составляют дополнительный концептуальный слой, представленный в виде 7 равноудалённых от ядра частей.

В ценностную составляющую концепта мы включили выявленные нами противоречивые суждения о даме Концепты - страница 8 с отрицательной и положительной оценкой. Данная составляющая относится к интерпретационному полю концепта и размещается на периферии, что ни в коей мере не свидетельствует о её малозначимости в поле концепта, а Концепты - страница 8 только показывает на меру её удалённости от ядра по степени конкретности и наглядности образного представления.


Исследование позволяет сделать последующие главные выводы:

Концепт «женщина» репрезентирован в среднеанглийском языке огромным количеством номинативных единиц, что свидетельствует о Концепты - страница 8 значимости данного концепта для носителей языка в обозначенный период.

В среднеанглийский период наблюдается приметное наложение концептов «женщина» и «жена», что выражается в использовании существительных wyf и womman в их нередкой взаимозаменяемости в Концепты - страница 8 исследуемых текстах.

Дама категоризована в текстах среднеанглийского периода в согласовании со последующими признаками: возраст, род деятельности, положение в обществе, схожие дела, семейное положение, отношения с лицами супруг ского пола Концепты - страница 8, нрав/поведение.

Более колоритными, нередко встречающимися видами дамы в текстах Дж. Чосера являются образ любимой и образ дамы в семье (образ супруги, домохозяйки и мамы), что является отражением её главных ролей и функций Концепты - страница 8 в исследуемый период. Концептуализация наружности дамы в текстах среднеанглийского периода осуществляется в согласовании с её нравом.

Мировоззрение о даме в позднесреднеанглийский период является стереотипизированным. Эффект стереотипизации достигается внедрением огромного количества оценочных Концепты - страница 8 утверждений о даме обобщающего нрава, что свидетельствует о проявлении гендерных асимметрий, о более низком положении дам по сопоставлению с мужиками в обществе среднеанглийского периода.


Литература

Паскова Н.А. Диахронические конфигурации в семантическом поле Концепты - страница 8 'дама' в древне- и среднеанглийском языке (к постановке трудности) // Препядствия историко-типологических исследовательских работ германских языков в лингво-этническом нюансе: Вестник ИГЛУ. Сер. лингвистика. – Иркутск: ИГЛУ, 2000.  Вып. 4.  С. 85-91.

Паскова Н.А. Легенды Концепты - страница 8 о женщинах в произведениях Чосера // Трудности историко-типологических исследовательских работ германских языков в лингво-этническом нюансе: Вестник ИГЛУ. Сер. лингвистика. – Иркутск: ИГЛУ, 2001.  Вып. 2.  С. 115-125.

Паскова Н.А. Анализ общих наименований лиц дамского пола Концепты - страница 8 в среднеанглийском языке // Филология. История. Межкультурная коммуникация: Тез. докл. регион. конф. юных учёных (Иркутск, 26 февр. 2003 г.). Иркутск: ИГЛУ, 2003.  С. 76-78.

Паскова Н.А. Образ как составляющая концепта 'дама' (на материале произведений Джеффри Концепты - страница 8 Чосера) // Когнитивные нюансы языкового значения: Вестник ИГЛУ. Сер. лингвистика. Иркутск: ИГЛУ, 2003. Вып. 4.  С. 83-92.

Паскова Н.А. Концепт «женщина» в текстах среднеанглийского периода (опыт семантической реконструкции на базе произведений Дж.Чосера). Автореф. дис Концепты - страница 8….канд. филол. наук. Иркутск, 2004. 18 с.


О.А. Ипанова (Санкт-Петербург)


konec-estestvennogo-miroporyadka.html
konec-formi--instrukcii-po-zapolneniyu-tehnicheskoe-zadanie-na-okazanie-uslug-10.html
konec-ili-novoe-nachalo.html